Мы создали удобный инструмент для вас, который помогает пройти все этапы для быстрого получения работы. Далее
Посмотр рубрик

Перевод PCC.


Перевод справки об отсутствии судимости (PCC) в Польше #

Справка об отсутствии судимости (PCC), также известная как выписка из криминальной истории, является официальным документом, подтверждающим наличие или отсутствие судимости у лица. Если вам необходимо использовать PCC в Польше, выданную в другой стране, скорее всего, потребуется заверенный перевод.

Требования к переводу #

В Польше официальные документы, такие как PCC, обычно должны быть переведены сертифицированным (присяжным) переводчиком (tłumacz przysięgły), чтобы быть принятыми польскими властями. Присяжный переводчик уполномочен Министерством юстиции Польши.

  • Заверенный перевод: Перевод должен быть выполнен присяжным переводчиком, зарегистрированным в Польше.
  • Апостиль/Легализация: В зависимости от страны, где была выдана PCC, может также потребоваться апостиль или легализация для ее действительности в Польше. Апостиль — это упрощенная форма легализации, используемая для стран, являющихся участниками Гаагской конвенции.

Поиск присяжного переводчика #

Вы можете найти присяжного переводчика через:

  • Официальный список Министерства юстиции Польши: Министерство юстиции ведет список присяжных переводчиков.
  • Онлайн-каталоги: В нескольких онлайн-каталогах перечислены сертифицированные переводчики в Польше.
  • Бюро переводов: Многие бюро переводов в Польше предлагают услуги сертифицированного перевода.

Процедура перевода PCC #

  1. Получите PCC: Сначала получите оригинал справки об отсутствии судимости от выдавшего органа в соответствующей стране.
  2. Проверьте требования к апостилю/легализации: Определите, требуется ли апостиль или легализация для PCC в зависимости от страны выдачи.
  3. Найдите присяжного переводчика: Найдите присяжного переводчика в Польше.
  4. Предоставьте документ: Предоставьте оригинал PCC (и апостиль/легализацию, если требуется) переводчику.
  5. Получите переведенный документ: Переводчик предоставит заверенный перевод, который включает его печать и подпись, что делает его официальным документом в Польше.

Правовая основа и ссылки #

Требование о присяжном переводе основано на польском законодательстве, в частности, на Законе о присяжных переводчиках. Официальный список присяжных переводчиков можно найти на веб-сайте Министерства юстиции Польши.

Важные соображения #

  • Точность: Убедитесь, что перевод точен, чтобы избежать каких-либо расхождений.
  • Своевременность: Планируйте заранее, так как процесс перевода может занять несколько дней.
  • Стоимость: Стоимость перевода варьируется в зависимости от переводчика и длины/сложности документа.


Вакансии

Не удалось сохранить вашу подписку. Пожалуйста, попробуйте ещё раз.
Подтвердите свою подписку через письмо, которое мы отправили.
Подпишитесь на обновления вакансий.
1 список выбран
/
Главная Вакансии Профиль
Меню

Мы используем cookies для улучшения работы сайта, функций приложения и анализа трафика. Подробнее — в нашей политике конфиденциальности.